Pregunta sobre Loco Translate de Wordpress:

¿Traducción personalizada sin cargar?

Un usuario preguntó 👇

No me gustó la traducción original de un idioma de plugin, así que creé una copia de la traducción en un nuevo idioma personalizado y la edité con mi enlace.

Sin embargo, Loco Translate conserva el uso de la traducción original (el idioma de mi sitio). ¿Cómo fuerzo al plugin a usar mi traducción personalizada, sin cambiar el idioma completo de mi sitio?

No me gustó la edición directa con el idioma original, porque cada vez que el plugin se actualiza, el idioma se restablece y pierdo todos los cambios.

Gracias de antemano por la atención y los consejos. ¡Gran amor!

(@timwhitlock)

hace 3 años

Consulte las preguntas frecuentes: ¿Por qué no cargar las traducciones desde la carpeta personalizada?

Solo puedo investigar su caso específico si publica un enlace de descarga en el plugin que está transfiriendo y una cadena de muestra para probar.

Lanzador de hilos

(@ impressao3d)

hace 3 años

Lo siento. Si quiero traducir la traducción del plugin, y solo la traducción del plugin, entre las traducciones existentes (traducciones oficiales del plugin), ¿cómo lo hago?

Esta respuesta fue modificada hace 3 años por.

(@timwhitlock)

hace 3 años

Lo harías de la forma en que lo hiciste. Está bien para crear sus propios archivos personalizados. El sitio personalizado de Loco Translate está diseñado específicamente para hacer lo que usted quiere que haga. Eso está bien documentado esta guía.

Si no funciona y las preguntas frecuentes no ayudaron, proporcione la información que solicité. De lo contrario, no puedo decirte qué está mal con tu plugin.

Lanzador de hilos

(@ impressao3d)

hace 3 años

El plugin que se le envía después de la compra es una versión paga, hay una versión de demostración, pero no puedo estar seguro de que funcione de la misma manera que la paga.
http://www.wp3dprinting.com/

¿Qué significa alambre? ¿A qué te refieres con traducción? este es el que quiero usar.
https://drive.google.com/open?id=1_BfbxdmkM5YAR6MvU28JtFMOhOgHM8KW

(@timwhitlock)

hace 3 años

No hay soporte para productos comerciales en este foro.

Como dice el enlace que publiqué arriba, «La razón más probable es que el producto no está internacionalizado según los estándares de WordPress».

Si puede mostrar un error en Loco Translate, lo solucionaré. Sin embargo, es muy probable que su plugin sea el culpable, así que busque asistencia del proveedor del plugin.

Lanzador de hilos

(@ impressao3d)

hace 3 años

Entiendo Tim, gracias por la atención de nuevo, pero hay algo que no puedo entender.

El plugin viene con sus propios archivos de traducción Loco para varios idiomas. Todavía no entiendo cómo cambiaría entre ellos. Loco translate parece estar tomando la configuración regional de mis sitios web y aplicando esa traducción a todo, plugins, temas …

Esta respuesta fue modificada hace 3 años por.

(@timwhitlock)

hace 3 años

¿Te estás preguntando ahora sobre el cambio de idioma? ¿En lugar de cambiar entre conjuntos de traducción en el mismo idioma?

Su configuración de WordPress contiene el idioma de su sitio y no está controlada por Loco Translate en absoluto. Mira Cómo configurar su idioma de WordPress.

Lanzador de hilos

(@ impressao3d)

hace 3 años

Gracias Tim. Creo que esto me ayudó a descubrir cuál era el problema.

Cuando estaba creando una nueva traducción personalizada, le estaba dando al idioma un nombre personalizado, como si fuera un nombre de idioma diferente. Al crear una copia del idioma original pero en un lugar diferente, el plugin ahora usa la nueva traducción y, dado que está en una carpeta diferente, creo que las actualizaciones del plugin no anularán mi traducción ahora.

Gracias nuevamente por la atención y los consejos.

¿Solucionó tu problema??

0 / 0

Deja una respuesta 0

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.